22 第二十二章

最新网址:m.xqishuta.net

    22 第二十二章 (第3/3页)

□壑,最后隐入腰间的腰带下。

    俩艘主病驾船行驶,间距保持在十米左右以确保不会发生船吸现象——这十分方便了另一艘船上某些居心叵测的人进行偷窥活动……比如此时,一夜没睡好的麦加尔正靠在船舷边上,撑着下巴欣赏着这一切——

    晨光下的肌肉男。

    啪——

    随着一个有力的回身,锐利的马刀深深刺入船舷一侧,男人放开刀柄,微微放松了下被震得隐约发痛的虎口,长而浓密的睫毛轻轻颤动,懒洋洋地抬起双眼,视力良好的船长大人一眼就看见了隔壁船上,正趴着他笑眯眯的奴隶同志——

    这一边,麦加尔被老大的这一眼看得心头一跳,忽然觉得隔船沉默相望是一件有点浪漫的事。

    于是他故作潇洒地挥了挥手,为了汇报和炫耀自己的工作进展,用昨晚新学的俩个德国词语汇成了一句用在此刻再恰当不过的句子——

    “日安,船长……呕。”

    凯撒:“……”

    【麦加尔的航海日记】

    在大狗船上的第一天,就像第一次脸着地登上他的船时一样,抱着桅杆,我吐成了一朵绚丽的傻逼。

    ……

    在大狗船上的第二天,天气晴朗,虽然对我有点凶,但是,雷克是个好人,纯的。大狗对我早上问好方式心存不满,依然不肯理我,死狗,纯的。

    ……

    在大狗船上的第三天,今天,隔着船,大狗终于忍不住和我有了良好的互动。

    我:“啊,好晕。”

    大狗:“今天没浪,还晕?”

    我:我不是那种晕!我是坐着这样的船,航行在这样的蔚蓝大海上,我开心得晕了,陶醉得晕了,享受得晕了,所以,我就晕船了。其实,我自从上船,就一路晕。我进了你的船队,我晕。我看到了碧蓝的海水,我晕。看到庞大的鱼群,我晕。看到活力四射的水手,我还是晕。看到你,我更晕。反正,我就是晕。

    大狗:“雷克。”

    雷克:“老大?”

    大狗:“……扔他下海。”

    幽默都不懂╮( ̄▽ ̄”)╭,死狗,纯的。

    ……

    在大狗船上的第四天,我们大概会在未来俩天内在西班牙靠岸顺便干上一票。晕船情况好转,请祖国人民放心。

最新网址:m.xqishuta.net