番外·迈向未知的彼岸(三)

最新网址:m.xqishuta.net

    番外·迈向未知的彼岸(三) (第3/3页)

本流畅的舌头仿佛打结一般,让少年感到羞愧无比。

    “是叫恩斯特是吗?我早上有收到消息。”

    “嗯嗯嗯,我叫恩斯特,家住红栗街……”少年猛的点头,然后一连串的报出信息。

    看着他紧张的模样,树下的这位银发少女不由得莞尔一笑,这又让对方呆立了许久。

    “水果已经在打包中了,等那些自律机械完成还得等一小会。”少女告知现在的情况。

    “好,好。”少年连忙回答,然后脑海里飞速旋转,冥思苦想的寻找着可说的话题,直到他撇见少女手中的绘本。

    “这是讲述故事的那种画册吗?似乎是很古……朴。”他努力咽下古老那个词。

    “嗯,是的,过去称呼为绘本。”树下的这位少女将其拿起,展现给这位少年观看。

    略带童稚的色彩,描绘着一个个人物,讲述着过往的童话。

    “以前,你看过这样的故事吗?”

    “没有。”恩斯特失落的低下头。

    “没关系,现在还有时间,我可以讲述给你听。”

    银发的少女翻开绘本的第一页,上面有青翠而幽深的森林,其中一个渺小的身影在其中前进。

    “首先是,是一个少年在山中艰难跋涉的故事,他遍体鳞伤,饥饿绝望……”在这动人的话音中,恩斯特仿佛掉入一个栩栩如生的世界中,那绘本中的故事宛如真实的发生在眼前,直到那美丽的星光在夜空降下。

    “接下来,是一位受人喜欢的大小姐的故事,她有着和金子一般的长发,被大家簇拥着,直到某一天,家族中落……”

    “这个故事的主角是平凡而可爱的女孩,她是家中最小的妹妹,有着焦糖一般的发色,在夏天的苹果树下,她遇到了那个命中注定的王子……”

    书页缓缓翻动,清晨的阳光落进这斑驳的草地。

    “最后,一个平凡孩子的故事。”

    『Once upon a time, there was a steep mountain where a dragon used to live.曾几何时,有巨龙栖居在一座险峻的山峰上。』

    『A long time ago, a man told a lie. He said:从前,有人编造了一个谎言说:』

    『“I climbed that mountain to fight with the dragon,“我爬上那座山峰和那条龙苦战了一场,』

    『Then I almost killed him. But I missed. And he was huge and black.“我本来就要杀死它了,可惜最终没能成功。那是一条巨大的漆黑的龙。”』

    『He just wanted to be famous by this story,这个故事只不过是他成名的工具,』

    『And that's why he lied.而这也是他说谎的真正用意。』

    『That unexpected story made the people amazed in the town,这个不可思议的故事让小镇里的人们万分惊奇,』

    『The king of the land heard that story and he gave him a reward.国王得知了这个传说,并给了这个人丰厚的奖赏。』

    『That lie became a rumor and the rumor spread to the whole country,而谎言成了谣言,散布到了整个国度,』

    『It ran, from the East to the West, and the North to the South从东到西,由北向南……』

    『Over many years, the rumor was retold among the people.许多年后,谣言依然在民间口耳相传。』

    『After a while, a boy got an inspiration from the story, then he said:终于,这个故事点燃了少年灵感的火花,他说:』

    『“I want to be a hero like that!““我想成为那样的英雄!”』

    『Then, he went to the same mountain.于是他前往了故事中的那座山峰。』

    『It was a long journey, and it was very hot, but he didn't give up.旅途漫漫,烈日炎炎,但他从未放弃。』

    『When the boy reached the top of the mountain,当少年攀登到山顶时,』

    『What he found was a huge white dragon——he was exhausted and injured.他看到的是一只洁白的巨龙,伤痕累累、奄奄一息。』

    『He threw away his sword which he had sharpened for this fight,他丢下手中为屠龙而磨砺出的宝剑,』

    『and he nursed the white dragon the best he could.竭尽全力地照料着这条白龙。』

    『The white dragon recovered day by day with the boy's help,白龙在少年的帮助下日渐康复,』

    『after this the white dragon flew away into the sky.而后,它一跃而起,翱翔在天空中。』

    『The dragon's scales came off, which became the snow.龙鳞飘落,化而为雪。』

    『It was the first snow in the country ever.而这,是王国的第一场大雪。』

    『That story became so famous all over the country,少年的故事在这个国度里引起了轰动,』

    『From the East to the West, From the North to the South从东到西,由北向南……』

    『After many years,无数年后,』

    『People talked about that boy as a legend.少年成为了家喻户晓的英雄。』

    『——Words are magical for a moment,言语的魔力,转瞬即逝,』

    『But living the experience, empowers your whole life.但只有亲身经历过的冒险,才会让你永远铭记。』

    『Do you want to hear more stories?你还想再听更多的故事?』

    『Or do you want to chase the adventure?还是说,你将追寻自己的传奇?』

    这位银发少女轻念着绘本中的故事,而一旁的恩斯特也呆呆的听着,他从未和今天这般,感受到世界宏大,感受到心中慢慢升腾而起的渴望,渴望踏入属于自己的故事中。

    这个时候,恩斯特也想起家中那张古旧无比的泛黄照片,照片中的身影是数百年前的人物,也是自己的先祖,据说,是他开创了克兰西亚,也是如今联邦的前身。

    那样伟大的先祖,如今的后裔少说也有数万人吧,我们家依然平凡,看不出和周围人有什么不同。

    曾经,恩斯特也是如此想的,认为那是很遥远不可及事情,于是将照片插回相框,放在在柜子的角落里不再理会。

    不过,今天似乎有些不同。

    他很少有这种感觉,这种感觉并不炽烈,反而有种沉甸甸的感觉。

    尽管还不知道该如何形容这种感觉,但他已经知道了心中的选择,如此清晰而明了。

    想要去那繁华的星系,想要成为自己的传奇。

    风吹过山岗,彩色的树叶在阳光下哗哗作响。

    (全书完)

    完结感觉会在一两天后出,书末的故事取自《snow》-泽野弘之,很有寓言感觉的一首曲子。

    本书的故事就到这里完结了,很高兴能有这么多朋友一路走来。

    谢谢大家——By:青空乐章

    (本章完)

    

最新网址:m.xqishuta.net